سوزان تلحوق في “تيد إكس”بيروت

هذا اول “كلام تيد” حضرت في عربي و هناك خطب “كلام تيد” من خلال العالم العربي عن مواضع متنوعة و يبدو ان هذا الخطاب من سوزان تلحوق واحد من اكثر شعبي فيديو “كلام تيد” في اللغة العربية.  تبدأ سوزان مع قصة عندما شخص ما كان لطيف لها عندما قالت كلمة عربية بدلا من كلمة فرنسية.  وفقا لها من المعروف ان لا تستخدم اللغة العربية للدراسات العلومية و في السياق الجامعي ولاكن تعتقد سوزان ايضا لا تحترم اللغة العربية في الاستخدام اليومي.  المشكلة مع ذلك ان اللغة ليس كلمات فقط ولكن كيف يفكر و يحس الشخص ايضا و هناك افكار, مثلا عبارات عطفية و كلمات الاغنية, من الامستحيل ان يترجم.  تقترح انتاخ في اللغة العربية.

تعارض “عرنيزي” جدا حتى حفاظ على اللغة.  ما رايكم حول “عربيزي”؟ تقوم افكار جديدة في اللغات المكتوبة من الانترنت, ولكن هل تعتبرها انحراف اللغة او نوع من التغريب؟

اذا لا تعرف\ي عربيزي, ساعلمك\ي!

5=ج

7=ح

6=ط

3=ع

2=ق او ء

ليس من الضوري ان تكتب اصوات التشكيل.

مثلا

kl 3am o inte b5eir = كل عام و انت بخير

(هههه ! yamli.com من المفيد ل)

خديجة

Advertisements

One thought on “سوزان تلحوق في “تيد إكس”بيروت

  1. يا خديجة-

    احببت الفيديو من “يو تيوب” لكن ما فهمت كثير من اشياء التي كانت بالعربيزي. لكل لغة عندها كلمات خاصة للغة و ليس هناك الانجدية لكل كلمات. عندما كنت في القدس في السنة الماضية صديقتي تحاولت ان تعلمي اللغة العربيزي لكن ما نجحت في وقتي القصير

    ريفن

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s